Хочешь изменить мир — начни с себя!
Я зараз намагаюсь більш-менш регулярно займатись англійською, у т.ч. за допомогою Duolingo .
Але живого спілкування не вистачає.
Є хтось вивчаючий англійську (рівень Elementary or pre-Intermediate ) кому цікаво було б зайнятись діалогами?

У Дуалінгу є вкладинка з відносно невеличкими діалогами (перші п’ять діалогів, якщо їх надиктувати, займають щось по 50 секунд). Але кількість діалогів вже більше 200.

Чого мені хотілось би.
Знайти людину, з якою можна було б двічі на тиждень зв’язуватись по Скайпу або Вайберу та проговорювати 2 (чи 3) діалоги.

Як я це бачу:
1. Орієнтовний час – або у проміжок часу з 20:00 до 22:00 за Києвом, або зранку з 5:30 до 7:00 за Києвом. Обирає доброволець ;) .
2. Двічі на тиждень (тому що тричі це занадто важко та зобов’язує, один раз замало, а двічі, на мій погляд саме те). Наприклад, понеділок та четверг/п’ятниця. Або вівторок та п’ятниця/субота. Або середа та субота/неділя (так, навіть у суботу та неділю я можу встати зранку. Але, усе ж таки, на суботу та неділю час спілкування раніше 6:30 не визначати. Ну і не пізніше 8:00 ;) ). Знову обирає доброволець ;) .
3. Перші декілька зустрічей скоріше за всього буде налаштування та обговорення що-до-чого.
4. За два дні до зустрічі (тобто якщо домовились спілкуватись у середу ввечері, то не пізніше ранку вівторка) я надсилаю набрані тексти діалогів, де цифрами 1 та 2 позначаю фрази.
5. Отримавши діалоги ми вчимо їх на пам’ять.
6. Під час спілкування я, наприклад, починаю за «1», ми проговорюємо діалог, а потім вже співрозмовник починає за «1», а я за «2».
7. Так проговорюємо 2 діалоги. Додаємо 5 хвилин на підключення-привітання-прощавання, ще 5 на технічні негаразди і у хвилин 15 повинні вкластися.
У підсумку 30 хвилин на тиждень на 4 діалоги. Зважаючи загальну кількість діалогів це щонайменше 50 тижнів .
Враховуючи відпустки-свята-термінові справи це великий проміжок часу , а тому бажано, щоб людина, яка погодилась на таке спілкування, розуміла це і через декілька занять не було «я устал, я мухожук» :( , тобто запланована мовна практика зупинилась.

Десь так я собі це бачу.
Бажаючи займатись англійською є? Може є Ваші пропозиції?

Ps. А якщо буде бажання, то можна ще і діалоги з уроків Пімслера пройти. Але там 90 уроків і у кожному по 2 діалоги (1 вводний і 1 вивчається).


@темы: язык, Английский

Комментарии
21.07.2022 в 15:32

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, У Дуалінгу є вкладинка з відносно невеличкими діалогами. Але кількість діалогів вже більше 200.
Більше 200? Як так. У мене на цій вкладинці їх всього 40 шт...
21.07.2022 в 16:35

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, В мене 53 набори по 4 діалоги .(я вивчаю англійську через російську - зараз погляжу як в англійська через українську).

Доп. Англійська через українську - 21 добірка по 4 діалоги - заголом 84 діалоги.
23.07.2022 в 04:21

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, Англійська через українську - 21 добірка по 4 діалоги
Як так? В мене всього 10 добірок (по 4, так) а далі сова з написом "Ви пройшли всі добірки!" :hmm:

я вивчаю англійську через російську
аааа, ясно.
От халепа. Мені так подобаються ті історії, але я не хотіла вчити з російської...

Зайшла, підключила курс англійської з російської - він настільки більший та розширений порівняно з українським... бубубу!

Так, ну це - то таке, але, чому в мене лише 10 добірок історій в курсі англійської з української?! :nunu:
23.07.2022 в 08:15

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, можливо це через кількість корон? В мене їх 329 звичайних та 29 легендарних
24.07.2022 в 03:53

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, можливо це через кількість корон?
Хм... Цікава думка. Мені завалося, що в сірому вигляді історії зразу всі, але може вона потім зміниться.

В мене їх 329 звичайних та 29 легендарних
Ого :vo: Це з українського курсу чи сумарних? А легендарні десь окремо рахуються? Чи то вручну?
В мене відповідно 102 і 11. Але я ще потроху польску вчу і вчора ось по слідам цієї бесіди підключила ще російську-англійську, там мені оптом 35 корон видали :-D, то загалом їх десь під 150 :crztuk:


Доречі, власне про питання посту. Як я зрозуміла, мова йде про діалоги Дуо? То їх я люблю ;) Вечірній варіант 21-22 мені підходить.
24.07.2022 в 08:01

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, Це з українського курсу чи сумарних?
Мабуть такі лише англійська-через-російську.
Тому що 30 легендарних (переглянути можна коли натискаєш корону з цифрами зверху) помножити на 5 це 150 звичайних (жовтих) корон за проходження тем, а різниця, то мабуть за проходження діалогів (я пройшов 46 добірок, тобто 164 діалоги, а потім зупинився, коли зрозумів, що для напрацювання словникового запасу краще зосередитись на темах).

ще російську-англійську
мені не складно опрацювати діалоги і з англійсько-українського курсу (усе рівно з часом планую його проходити. Але то важко. Усе ж таки зросийщення дає ознаки :( ) - 84 штуки вистачить надовго!

Li_Liana, мова йде про діалоги Дуо? То їх я люблю
Так.

Вечірній варіант 21-22 мені підходить.
Чудово! Коли плануємо розпочати?
Як зв'язуватись? Можу відправити через пошту дайриків свій номер viber.
24.07.2022 в 08:12

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Ось колись я починав набирати.
Але зараз це усе треба перевіряти, оскільки Дуо змінював діалоги

1. Good morning

1. W(woman) - Good morning, honey!
2. M(man) - Good morning, Lauren!
1. L(Lauren) - Where is my Russian book?
2. M- Your book?
1. L - I have an important Russian exam this morning. I need my book.
2. M - Lauren, your book is here on the table!
1. L - Sorry, honey. I am tired. I work a lot.
2. M - Do you want some coffee
1. L - Yes, with milk, please.
2. M- Ok, here
1. Lauren puts some sugar in the coffee. She drinks her coffee.
1. L - Yuck!
2. M- What?
1. L - it`s salt!
2. M - Lauren, you are very tired!
1. L - Yes, I need a new cup of coffee. With sugar, not salt!

2. A date.
1. Julia (J) has a date at a restaurant.
2. J- Hi! How are you?
1. B (boy) – Good, thanks! What do you want to eat?
2. J – A salad. I don`t eat meat.
1. B – Are you a vegetarian?
2. J – Yes.
1. B – Me too!
2. J – Perfect! Where are you from?
1. B – I`m from the United States. But my parents are from Russia.
2. J – I`m Russian!
1. B – Russia is nice! Do you have pets?
2. J – I have three cats and two dogs.
1. B – I have two dogs too, Sarah!
2. J – What? My name is Julia.. What`s your name? Are you Conor?
1. B – No, my name is Daniel.
1. A woman enters the restaurant and speaks to Daniel.
2. W – Hi! Are you Daniel? I`m Sarah.
1. D – No, sorry. I`m Conor.
25.07.2022 в 06:34

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, Тому що 30 легендарних (переглянути можна коли натискаєш корону з цифрами зверху)
Хммм... таке враження, що у нас якесь різно дуолінго :-D
При натисканні на корони в мене лише їх загальну кількість показує. Хоча в цьому курсі є 11 легендарних. Може така функція є лише в курсі рус-англ? (там в мене жодної легендарної немає - поки не можу перевірити).

діалоги і з англійсько-українського курсу
Тобто з укр-англ? Мені не дає спокою ця розбіжність з кількістю там діалогів. Я запитала пару знайомих, хто теж вчиться на цьому курсі, у однієї навіть більше 200-корон та маайже повністю пройдений курс (відкриті всі уроки, але не всі ще пройдень до легендарного рівня) - і все одно лише 10 добірок (по 4) в діалогах. Що за містика? :hmm:

Але то важко. Усе ж таки зросийщення дає ознаки
От дивно, а мені - навпаки. Я стільки разів намагался вчити англійську (з російської, звісно) і не дуже успішно в цілому. А тепер з української - навпаки, воно якось... свіжо спиймається, вдається закривати деякі початкові прогалини і не дратує ))

Можу відправити через пошту дайриків свій номер viber.
Так, добре )

Чудово! Коли плануємо розпочати?
По графіку меня зручно вск + будь-який день з вівторка-по четвер.

Ось колись я починав набирати
Ок, тільки один нюансик:
Russian
Ukrainain, please ) Бо від варіантів типу "I`m Russian" мене аж тіпає :crztuk:
Доречі, в тих діалогах, що є в українській версії (наскільки я бачу по цим двом) - лише це і замінено було.
25.07.2022 в 09:20

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana,
Ок, тільки один нюансик:
Russian
Ukrainain, please )

Для діалогів буду робити заміну.

Самого тіпає, коли таке зустрічається у Дуо.

Так, добре )
Відповів через U-mail

Мені не дає спокою ця розбіжність з кількістю там діалогів. Я запитала пару знайомих, хто теж вчиться на цьому курсі, у однієї навіть більше 200-корон та маайже повністю пройдений курс (відкриті всі уроки, але не всі ще пройдень до легендарного рівня) - і все одно лише 10 добірок (по 4) в діалогах. Що за містика?
Хз.
Можливо що впливає термін реєстрації у Дуо?
Додаю скріни по Дуо





25.07.2022 в 22:11

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, Переглянув перші два діалоги в рос-англ. навчанні. Там є зміни (і суттєві) порівняно з текстом, що я викладав
Ось поточний текст діалогів

Good morning. 25.07.2022

1. M (man) – Good morning, Priti.
2. W(woman) – Good morning, honey! Where are my keys?
1. M – Your keys?
2. P – Yes. I need to go to work. I need to keys to my car.
1. M – Priti, your keys are here, on the table!
2. P – Sorry, honey. I am tired. I work a lot!
1. M – Do you want some coffee?
2. P – Yes, please.
1. M – Ok. Here, my love.
2. P – Where is the sugar? Oh, here it is.
1. Priti drinks her coffee.
2. P – Yuck!
1. M – What?
2. L – It`s salt!
1. M – Priti, you are very tired!
2. P – Yes, I need a new cup of coffee… With sugar, not salt!


A date. 25.07.2022

1. Bea (B) has a date at a restaurant.
2. B - Hi! How are you?
1. G (guy) – Good! What do you want to eat?
2. B – A salad. I have a big game today.
1. G – Oh. Do you play sports?
2. B – Yes, I play soccer.
1. G – I play soccer too!
2. B. Good! Where are you from?
1. G – I`m from the United States. But my parents are from Ukraine.
2. B – I love Ukraine!
1. G – Ukraine is beautiful!
2. B - Do you have pets?
1. G – I have two cats and a dog.
2. B – I have a dog too, Conor!
1. G – What? My name is Daniel ... What`s your name? Are you Sarah?
2. B – No, my name is Bea.
1. A woman (W) enters the restaurant and sees Daniel.
2. W – Hi! Are you Daniel? I`m Sarah.
1. D – No, sorry. I`m Conor.
26.07.2022 в 21:29

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, Самого тіпає, коли таке зустрічається у Дуо.
Та отож :bubu:

Додаю скріни по Дуо
О! Дякую за скріни! Стало трохи зрозуміліше. Але загадковості менше не стало.
В рос-англ в мене так само, тобто зразу видні всі діалоги до цих останніх (але, звісно, там поки що багато неактивних).
Але! В укр - вполовину менше! ((


Але чому так може бути? При тому, що рос-англ я тільки почала - там і корон мало, і уроків всього пару пройдено, але в добірці всі діалоги, а в укр-англ - менше половини :hmm:
А в тебе платний акаунт?

Можливо що впливає термін реєстрації у Дуо?
Ні. У подруги там реєстрація вже кілька років - те саме.

Про корони - може це само в мобільній версії так відображається, я на десктопній (але про добірки цей аргумент не працює - подруга у мобільному додатку, ті самі 10 добірок)
26.07.2022 в 23:14

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, ні, в мене безкоштовна Дуо. І тільки зараз я приходжу до думки, що можливо є сенс придбати, оскільки часу на рекламу забагато витрачається. Але ж воно дороге!

Я зареєстрований з 2016 у Дуо.
Не знаю з чим така різниця у кількості пов'язана. Можливо треба оновити або перевстановити додаток? Хоча я перевстановити браузерну версію це ще та загадка.
28.07.2022 в 20:01

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, ні, в мене безкоштовна Дуо.
Теж співпадає :friend: Все загадковіше і загадковіше :-D Просто оці діалоги, це те, що мені найбільше подобається в Дуо, а тут, виходить, мене на 44 діалоги обділили! :bubu::protest:

Я зареєстрований з 2016 у Дуо.
Єдина думка з цього приводу, що, може, раніше в них було 21 добірка, а потім вони вирішили частину видалити (хоча з чого б?), а для тих користувачів, в кого так вже було - то так і залишилось?

оскільки часу на рекламу забагато витрачається\
В мене у браузері стоїть блокувальник реклами і все ок )
28.07.2022 в 20:52

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, В мене у браузері стоїть блокувальник реклами і все ок )

Я на смартфоні у додатку займаюсь - там рекламу не заблокуєш.
Та і в випадку Дуо блокувати рекламу для себе вважаю неетичним - люди зробили корисний мені додаток, чому б їм так не допомогти?
28.07.2022 в 21:53

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Я на смартфоні у додатку займаюсь - там рекламу не заблокуєш.
Ааа, ясно.

блокувати рекламу для себе вважаю неетичним - люди зробили корисний мені додаток, чому б їм так не допомогти?
Реклама має сенс, якщо притягує хоч якийсь відсоток потенційних покупців. Оскільки я принципово ніколи нічого не купую з реклами, то показ її мені лише знижає рівень конверсії рекламного оголошення. Це підхід сайтів, що ви хочаб подивиться - насправді створює штучний трафік, якийне дає ніякої користі його замовнику.

В мене ідея про подальші більш довгі діалоги ) Можна робити переклад на українську (я можу робити), щоб ми могли бачити як підказку український варіант. Бо в принципі в запам'ятовування довгих послідовностей тексту особливого сенсу для вивчення мови немає. А так в нас перед очима смисловий зміст діалогу на українському і запам'ятовувати послідовність фраз не треба, лише їх англійський варіант.
Як тобі така думка?
29.07.2022 в 02:31

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, по-перше, ( і найголовніше) - це привести ці діалоги до стадії "звичка", тобто щоб організм звикав до таких розмов . А для цього треба час (зазвичай це два місяці). 2 діалоги за раз, 4 на тиждень це 16-18 діалогів на місяць.
По-друге, треба вчитись саме розмовляти з співрозмовником англійською - чому мене цікавив відеоформат - тобто дивимось на співрозмовника і не відводимо погляд коли "щось намагаємось згадати".
По-третє, можемо ввести практику обговорень - хто чого забув, хто що не так сказав. (В мене помилок було забагато - щонайменше Ukraine is beautiful ).
По-четверте, можна буде вводити практику 2 нові діалоги + 1-2 діалоги що були раніше (щоб не було шкільного/студентського - здав та забув).
В-п'ятих , в нас були два перших (легші) діалоги. Там з фото "перша жінка в університеті" на мій погляд буде складніше.
В-шостих, якщо дійсно буде ну зовсім просто (не вірю ) можна буде перейти до діалогів з курсу Пімслера. Вони також не такі щоб і складні, але більш "реалістичні".

По часу в нас вийшло очикувані 15 хвилин. І це добре.
Як на мене п.1 найголовніший і треба не злякати наш організм занадто великим навантаженням.
Розпочали спілкування? Молодці. Переводимо це у звичку і постійно потроху ускладнюємо по пп. 1-5 .

Ну десь так я це бачу.
29.07.2022 в 17:10

Хочешь изменить мир — начни с себя!
One Thing. 29.07.2022
1. Lucy (Gr) with her granddaughter, Lin (L).
2. Gr – Oh no! I need bread for my sandwich.
1. L – Do you need to go to the supermarket?
2. Gr – Yes.
1. L – Oh, I want one thing from the supermarket!
2. Gr – What do you need?
1. L – One tomato, please. For my salad!
2. Gr – Ok.
1. L – Thank you! And I want some coffee.
2. Gr – Ok.
1. L - … and I want some sugar for my coffee.
2. Gr – Lin –
1. L - … and some milk.
2. Gr – Hmm… I have an idea. Here is some money, Lin.
1. L – What?!
2. Gr – I want one thing from the supermarket: bread.


The Red Jacket. 29.07.2022
1. Lily (L) is in a store with her friend, Zari (Z).
2. L – This store is expensive.
1. Z – Yes. Wow! This red jacket is perfect!
2. L – Umm, Zari?
1. Z – I like this color a lot!
2. L – Zari?
1. Z – What?!
2. L – The jacket is one hundred dollars. It is very expensive.
1. Z – What?!
2. L – Zari, you do not need a new jacket.
1. Z – But Lily, today is my birthday!
2. L – Yes, it is …
1. Z – And you are my best friend!
2. L – Yes I am …
1. Z – And you can buy ¬
2. L – A cheap jacket for you!
30.07.2022 в 05:10

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, Ну десь так я це бачу.
Ок, добре, давай так )

Діалоги взяла вчити, дякую )
30.07.2022 в 14:42

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, Вибачаюсь, але я сюди дещо для пам'яті запощу

КАК ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ САМОСТОЯТЕЛЬНО - подробный гид для начинающих с примерами.



І мені здавалось наступну відповідь я десь розміщував, але ж не можу знайти, тому краще зроблю повторення, ніж забуду

[quote="Scholar666"][qpost=83415300]

Сам факт того, что сегодня на русском языке нет комплексного и современного УМК говорит о том, что разработка подобной программы -- задача дорогая и нетривиальная. Но именно этот вакуум позволяет цвести шарлатанству. Вы пишите, что у Бебриса в "титановом плейлисте" есть какая-то система. Но даже если закрыть глаза на обилие некорректной информации и плохое произношение, то в самом лучшем случае все видео Бебриса -- это штудирование грамматики. Это подтверждает и приведенный вами список рассматриваемых в данном плейлисте тем. То есть это тупо грамматика. Изучение языка -- не равно изучению грамматики.

Конечно же и я не смогу дать подробный и конкретный план изучения языка. У самого у меня его тоже никогда не было. Я также как и Вы шел по долгому пути ошибок и разочарований. Перепробовал почти всё, что встречалось. Что-то из этого было совсем плохим, что-то реально помогало: Пимслер (говно), A. J. Hoge (говно), разные английские УМК (не подходит для самостоятельного изучения), заучивание слов списком (плохо), штудирование грамматики Мерфи (хорошо) и так далее.

В итоге постепенно и болезненно, но понимание языка в голове сформировалось. Но если попытаться обобщить мой опыт и сопоставить его с хорошими УМК по другим языкам, то конечно можно обрисовать приблизительные контуры такой программы. Самое главное, такая программа для новичков должна строится на базовой фонетике. То есть имеем:

1) Фонетика. Прежде всего определяемся с акцентом (я советую американский, если не планируете жить в какой-то конкретной англоговорящей стране) и занимаемся, например здесь или здесь. Не забываем держаться подальше от косноязычных Бебрисов, Петровых и прочих Вогнистых, которые тупо испортят ваш слух.
Смотрим носителей. Идем от простых звуков к более сложным. Сначала монофтонги, затем дифтонги. Сначала звуки, максимально похожие на соответствующие русские. Затем -- максимально непохожие. Каждую сессию начинаем именно с фонетики. Занимаемся минут 10-20, минимум. Устали - хватит.

На самых первых порах я бы вообще не стал заниматься ничем кроме фонетики. Просто каждый день выбираете из плейлиста видео с конкретным звуком и отрабатываете его. Пытаетесь запомнить символ транскрипции, соответствующий изучаемому звуку. Не нужно при этом обращать внимание на грамматику и значения слов. Просто повторяете звуки и слова за учителем, привыкаете к звучанию и музыке языка. Основная задача на первых порах -- научиться хотя бы слышать разницу между фонемами языка. Фонемы -- это такие звуки, при замене которых меняется смысл слов.
Например, если вместо фонемы [u:] вы произнесете фонему [ʊ], то вместо pool вы скажете pull со всеми вытекающими последствиями. И на первом этапе вас должны беспокоить именно фонемы, вот эти базовые кирпичики английской речи. Не стоит вообще переживать об акценте (интонации, всевозможные редукции звуков и так далее).
Затем, по мере вырабатывания некоторой привычки к звучания выбранного акцента, вы начинаете добавлять элементарную грамматику.

2) Грамматика. Элементарный уровень Мерфи (красный, кажется). Если начинаете не с нуля -- берите эту книжку. Читаете, переводите слова из объяснений, пытаетесь понять смысл правил. Делаете упражнения (обязательно!). Сверяетесь по ключам, анализируете ошибки, перечитываете объяснения.
Если что-то непонятно или хочется послушать другой вариант объяснений, то смотрите видео по пройденным из Мерфи темам например здесь. По мере роста уровня необходимо как можно быстрее переходить на каналы носителей. Например вот очень неплохой (сам активно смотрел в свое время). Как общее правило, старайтесь по минимуму смотреть русскоязычные каналы. Доверия у меня к ним нет. Хотя Озерова неплоха, но даже за нее я не могу ручаться на 100% просто потому, что не особо смотрел ее видео. Далее по мере освоения базовой фонетики и грамматики необходимо подключать чтение текстов.

3) Тексты. Ищите адаптированную литературу для уровня А1. На трекере наверняка навалом (не проверял). В идеале ищите книги с начиткой (на выбранном акценте!). Читайте текст вслух, или повторяйте за диктором. Анализируйте грамматические конструкии. Спрашивайте себя, например: "Какую функцию тут играет Present Perfect?". Сверяйтесь по Мерфи. Смотрите незнакомые слова в хорошем словаре. Знаки транскрипции необходимо знать! Они выучиваются при просмотре видео по фонетике. Если с транкрипцией туго, то в приведенном по ссылке словаре есть возможность прослушать незнакомое слово. Читаете определение незнакомого слова по-английски, пытаетесь понять значение слова. Если непонятно, идите в англо-русский словарь. Важно понимать, что двуязычные словари это по сути своей словари ПЕРЕВОДЧИКОВ. Они НЕ толкуют зачения слов, а просто дают список возможных переводов того или иного слова на другой язык. Очень важно осознать это. Только одноязычные толковые словари могут помочь понять СМЫСЛ того или иного слова, а не его ПЕРЕВОД. Но конечно на начальном этапе использование одноязычных словарей затруднительно, очень часто вам придется прибегать к двуязычным словарям. Но воспринимать это нужно как неизбежный компромисс. Также запомните, что чтение -- это самый лучший способ обогащения словарного запаса и развития чувства языка. Даже в родном языке нечитающего человека всегда выделяет скудный словарный запас, слова-паразиты и неумение строить длинные логические цепочки рассуждений. Не будьте Бебрисом. Читайте много.

4) Практика. Наименее конкретный и максимально широкий и творческий аспект обучения. Пытайтесь строить свои фразы, говорите сами с собой, друзьями и так далее. Можно пересказывать сюжеты прочитанных адаптированных книг, подглядывая в текст или словарь. Смотрите видео вышеприведенных носителей в ютубе. Читайте комментарии к англоязычным видео в Ютубе, пытайтесь писать свои. Установите Duolingo или Memrise. Оба приложения хороши, каждый по-своему. Просто забудьте про английские фильмы в голосовом переводе. Только оригинальный звук и русские субтитры. Смените интерфейс телефона и компьютера на английский. Читайте английскую Википедию. Выходите из русскоязычной зоны комфорта. Слушайте подкасты. Вот прекрасный. Работайте с аудио и с текстовой расшифровкой.

Нет сил сегодня активно заниматься? Посмотрите фильм с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами. Пересмотрите в оригинале и без субтитров любимый англоязычный фильм, который уже итак знаете наизусть. Или почитайте например вот эту очень интересную книжку.

Вот таков общий подход к изучению языка. Возможно я что-то упустил, но любой план занятия с языком всегда будет включать вышеприведенные действия в тех или иных пропорциях..[/quote]
01.08.2022 в 14:37

Хочешь изменить мир — начни с себя!
5. The passport. 01.08.2022

1. Vikram (V) and his wife, Pritti (P), are at the airport.
2. V – Oh, no! Where is my passport? It is not here!
1. P – Vikram …
2. V – It is not in my bag … And It is not in my jacket …
1. P – But Vik …
2. V – Oh! My passport is in the taxi!
2. Vikram runs to the taxi.
1. P – Vik, no!
1. Priti runs to Vikram.
2. V – Oh no, the taxi is not here now. This is a big problem…
1. P – Vikram! Your passport is not in the taxi. You passport is in your hand.
2. V – oh… Thank you, my love.


6. Doctor Eddy. 01.08.2022

1. Eddy (E) is at the supermarket. An elegant woman (W) starts talking to Eddy.
2. W – Hello!
1. E – Oh, hello!
2. W – Are you a doctor?
1. E – What? Me? Uh… Yes. I am a doctor.
2. W – Good!
2. Eddy is not a doctor.
1. E – I have a lot of money. I live in a big house. I have expensive … uh … pants.
2. W – OK, but …A man needs a doctor now! He is near the milk! Please, help the man! He is very sick!
1. E – Uh-Oh!
2. Eddy sees the woman. He runs and talks to her.
1. E – Hello, are you a doctor? I need help!
01.08.2022 в 20:38

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Вибачаюсь, але я сюди дещо для пам'яті запощу
Та без проблем, може й для себе щось корисне побачу )
02.08.2022 в 11:59

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, Знайошов помилку

2. V – oh… Thank you, my life love.
02.08.2022 в 23:36

Ты заходи, если что...
Так що, шановні, ви таки працюєте, як запланували? Які молодці! :sunny:

Будь ласка, деліться тут досвідом з використання такого формату, якщо не важко. Чи виявилися якісь непередбачені складнощі. Чи вдається регулярно справлятися з реалом.

Буду вдячний :shuffle2:
03.08.2022 в 03:16

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, Thank you, my life love.
Ок, прийнято ))

Hily, Так що, шановні, ви таки працюєте, як запланували?
Ну да ) Вже пройшли 4 діалоги, вигадали варіант їх трохи ускладнити ;)

Чи вдається регулярно справлятися з реалом.
Поки що я двічі переносила на наступний день через справи у реалі, але те ще літо зі своєю непедбачуваністю, в інші пори року у мене більш стабільний ритм життя )
03.08.2022 в 09:40

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Hily,
На мій погляд поки що все йде навіть краще, ніж очікувалось.

По-перше, одразу (як не очікувано!) з’ясувалось, що вивчити та розповісти співрозмовнику – це різні речі.
По-друге, «відчуй себе школярем!» знову.
По-третє, зобов’язання спілкуватись з іншим стимулює (і навіть більше, ніж власна мотивація).
В-четвертих, я шукав співрозмовника з англійської, а отримав ще з української (дякую Li_Liana ).

Ну а далі то таке.
Занять усього два. І те, що зараз відбуваються організаційні моменти, то зрозуміло. Як вже писав вище, вважаю найголовнішим завданням, щоб з’явилась звичка (обов’язок) twice a week спілкуватись англійською.
Те, що продекламувати два діалоги буде замало – то також очікувано. І те, що дві людини, які зацікавлені у вивченні англійської, бажають більшого, також зрозуміло.
Я планував, що збільшення відбудеться за рахунок збільшення кількості діалогів, але зараз концепція змінилась і ми будем намагатися задавати один одному питання по пройдених діалогах.
Але намагання задавати питання та проробляти відповіді на них, одразу виявило не стачу знань граматики. Так, питання можна поставити у Present/Past Simple , але якщо користуватись гугл-транслейт, то відповіді будуть у Present Continuous (або у ще якомусь Present-і) , який я тупо не знаю. Тому зараз будемо і питання ставити, і відповідати відповідно до існуючих знань. І буде стимул покращувати знання (у т.ч. придбати Червоний Мерфі – в мене заплановано у найближчі два тижні, край – місяць).
Для себе зараз відпрацьовую механізм вивчення діалогів за допомогою диктофону – наговорюю діалог, а потім коли йду, то маю можливість його прослухати-повторювати. Побачимо що з цього вийде у подальшому.

Li_Liana, я двічі переносила на наступний день через справи у реалі
Жодних проблем.
По-перше, якщо мені треба буде змінювати розклад зустріч, то мені буде простіше звертатись з таких проханням.
По-третє, періодичність зустрічей twice a week як раз і дозволяють без особливих ускладнень ущільнювати розклад.

І що стосується запитань – на діалог The passport я вже підготував 6 запитань, з яких планую задати 3 (а інші будуть «про запас» - якщо аналогічні запитання вже будуть від тебе).
03.08.2022 в 13:28

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana, Зайнявся діалогом 6. Doctor Eddy. 01.08.2022 і знову помилка

And An elegant woman (W) starts talking to Eddy.
03.08.2022 в 17:24

Ты заходи, если что...
Li_Liana, Gark
:friend:
Успіхів вам, шановні! І ще більше позитивних відкриттів!
03.08.2022 в 22:06

эльфийский замок с космическим шаттлом на парковке и злыми бандеровцами внутри
Gark, якщо мені треба буде змінювати розклад зустріч, то мені буде простіше звертатись з таких проханням.
:-D:five: В мене якраз більшысть хаотичності припадає на літо, а з версня по червень - чіткий розклад, якому все підпорядковується. То ще з місяць всі потенційні переноси, ймовірно, будуть за мною )

іншим стимулює (і навіть більше, ніж власна мотивація).
Так, я теж помітила цей позитивний ефект )) До того, доволі зручно, що +/- однаковий рівень англійської. Це дуже добре. В мене подруга професійний перекладач, вона колись пропонувала пробувати спілкуватися, то то бідося ( На такій різниці рівнів користі майже някої - лише засмучення та відчуття, що я нічого не знаю.

а отримав ще з української
:-D То я завжди рада, як з'ясували минулого разу, тут головне вчасно зупинятися, бо українською я можу триндіти довго :-D Можливо є сенс потроху переходити до більш розширенного "вступного слова" англійською ніж "how do you do?" - "Fine".

The passport я вже підготував 6 запитань,
Я по 2 :) Про одруковку - ок, прийнято.

Hily, Дякую :rotate:
04.08.2022 в 09:05

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Li_Liana,

Hi! Hello!
How are you?
What`s up?

Можливо є сенс потроху переходити до більш розширенного "вступного слова"
Я за.

Прощавання: bye! Goodbye!
?

Гуглом знайшов
Підбірка привітань англійською мовою для початківців – Вивчення англійської мови
Джерело: poradu24.com/english/pidbirka-privitan-anglijsk...
05.08.2022 в 09:54

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Питання, які я готував до вчорашньої розмови:

Where are Vikram and Pritti now?
What does Vikram want to find?
Why does Vikram run?
Where did Vikram run?
What does Pritti try to tell him?
Where was Vikram's passport all this time?
Where does Vikram search his passport?

Where is Eddy now?
Is Eddy a doctor?
Who started talking to Eddy?
Who needs help?
Where is the sick man?
What is Eddie doing?